RESくれたお二人に質問!



[ このメッセージへの返事 ] [ 返事を書く ] [ home.html ]



投稿者: ITASAN @ kobekeeper.mhi.co.jp on 97/6/25 14:26:30

In Reply to: あれってハリソン・フォードのアドリブらしい

posted by ねぎ @ hosyo.shimz.co.jp on 97/6/25 14:08:26

字幕が違うのは,訳者が違うのだから,覚悟してます.
1作目もいろいろ違って,楽しませてもらいましたから.

そこで例のハンの「ああ」は,字幕だけ違うんですか?
要するに「I KNOW」とちゃんと言うと.なんか,雑誌の
記事ではハリソンさんの発するセリフ自体が,違うよう
な書かれ方でしたが.なあんだ,なら許せるや.

取り越し苦労のITASANでした.