
[ このメッセージへの返事 ]
[ 返事を書く ]
[ home.html ]

投稿者:
Mystique @ sotaro-mizoguchi.umeres.maine.edu on 97/8/26 11:58:25
In Reply to: Black Beltの記事です。訳してくれませんか。
posted by RED5 @ www.canon-soft.co.jp on 97/8/26 11:35:53
SEGAのアメリカ側の次世代機開発チームの辞任。
9月26日、1997年
先週、SEGAのBlack Belt開発チームの内、数人が辞任。
PowerVRを次世代機に搭載するという決定は、ある意味アメリカ側の
開発チーム(開発初期から3Dfx社の技術を使おうと提案していた)を
落胆させた事は理解出来るが、この要因は、開発チームの少なくとも
5人、いや10人程度を、SEGAから完全に辞職させるのに十分だった
ようである。
伝えられる所では、先週の後半に彼らは辞職、その大半が既に新しい
職場を持っている。
別のBlack Belt関連のニュースとしては、SEGA of Americaが会社
内部において、遂に正式に次世代機をDural(PowerVRを推す、日本の
開発陣によって名付けられた。) と呼び、先週には、開発キットの
初期バージョンがソフト開発者達に配布され始めた。
SEGAのスポークスマンは、“最近起こったとされる辞任劇については
関知していない。”とNext Generation Onlineに答えている。
Next Generation Onlineは何かDural関連の出来事が起こり次第、
それを報告していく。

|